訪問 - houmon - подробная информация о слове или выражении |
>>> (33900) 訪問 [hou.mon0] — посещение, визит; -suru ~ (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (2210) 出席 [shus.seki0] — посещение (занятий); присутствие (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 訪問者を拒絶する. — отказаться принять посетителя (гостя). > 訪問者に接する. — встретиться с посетителем, принять посетителя; > 訪問者が織るようにきた. — посетители шли непрерывным потоком. > 訪問出来ないのでその趣を返事した. — так как я не мог его навестить, я известил его об этом в ответном письме; > 訪問を受ける. — принимать посетителя. > 訪問に出かける. — отправляться с визитом; > 素手で人を訪問する. — идти в гости без подарка. > 突然訪問する. — посетить кого-л. без предупреждения. > 日を変えて訪問する. — зайти в другой раз; > 断りもなく訪問する. — посещать без [предварительного] уведомления; > 改まった訪問しなくてもいい. — можно и не делать формального визита; ср. あらたまった; > 手軽に訪問する. — зайти к кому-л. запросто; > 彼の家の門前に訪問者が一杯いた. — перед его домом толпились посетители; > 家庭を訪問する. — побывать у кого-л. дома, посетить кого-л. в домашней обстановке. > 各戸を訪問する. — посещать всех по очереди. > 前触れのない訪問. — неожиданный визит; > 先ぶれもなく訪問する. — приходить без предупреждения; > 儀礼的な訪問. — визит вежливости; протокольный визит. > 何とか繰り合わせて訪問しよう. — постараюсь как-нибудь навестить [его]. > ここと言って訪問する所もない. — мне, собственно говоря, не к кому заходить (некого посещать); |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|